第91章 监听
愿你在这里,遇见真正值得阅读的故事。
  横田沉默了几秒,然后换了一种语气,像是在哄孩子:“那你说,应该怎么写?”
  101看书 101 看书网书库多,????????s.???任你选 全手打无错站
  律师斟酌了一下措辞:“我的建议是,婚前协议只约定財產託管。让幸子小姐把她名下的所有財產,通过信託的方式,交给一个第三方管理人託管。
  您作为第三方管理人,实际上拥有对財產的控制权。这样,即使婚前协议被挑战,我们也有法律依据。”
  这一大段英语,横田显然理解不了,耳塞那头,有个年轻的声音在翻译。
  “託管?第三方管理人?”横田的声音拔高了半度,“那不就是让她把钱放在別人手里?”
  “不……是放在你手里。”律师纠正道,“信託的受託人,就是你,你可以管理、处置信託內的財產,只要是为了受益人的利益。而受益人,是幸子小姐。”
  “绕这么大一圈,我还是在给她打工?”横田的语气带著明显的不满:“那我折腾半天图什么?”
  律师顿了一下,继续解释:“管理信託和打工有本质上的不同,而且……幸子小姐不是在你的控制下吗?”
  “不行!”律师还要说什么,被横田打断,“那……她死了呢?”
  律师嘆了口气:“如果她死了,信託会按照信託文件的规定处置。你可以在信託文件里约定,受益人去世后,信託財產归你所有。
  但这不是婚前协议的內容,是信託的事。找我操作这样的信託,是另外的价钱。”
  横田似乎在思考,沉默了一会儿,又说:“还是太麻烦了,我是个粗人,我要的是简单直接。婚前协议里写清楚,她死了,財產归我。”
  “横田先生,我再强调一次!”律师的声音带著疲惫,“这样的条款,幸子小姐不会签的,她不是智障。而且,即便她签了,法庭也不会承认,你这是在浪费我们双方的时间。”
  “她不签?”横田的声音忽然冷下来,“我有办法让她签。”